logo Thursday, 21-Nov-2024 11:18:26 CET 

Ru

De


Новости | Хроника Контакта | Контактные люди | Поездки и экскурсии | Фото-галерея | Контакты


УСПЕШНАЯ ИНТЕГРАЦИЯ ЛАРИСЫ МАУК


mauk

   Готовясь к 10-летнему юбилею "Контакта", нельзя не сказать о большом вкладе в его организацию супружеской пары Маук: Ларисы и Берндта. Лариса родом из Тамбова. Окончила тамбовский педагогический институт. Работала преподавателем русского языка и литературы. Со своим будущим мужем она познакомилась в Тамбове, где Берндт работал по контракту. По профессии он строитель.
   Сейчас, после 14 лет жизни в Германии, можно сказать, что Лариса чувствует себя в немецкой среде как рыба в воде. В этом большая заслуга ее мужа, который помогал учить язык и адаптироваться к немецкому образу жизни.
   Когда в 1997 году Елизавета и Юрий Карасевы приступили к организации "Контакта", они поняли, что их языковых и правовых знаний недостаточно для преодоления бюрократических трудностей. Берндт оказался тем человеком, который взял на себя: оформление и согласование документов, многочисленные телефонные переговоры, контакты с нотариусами, оформление счетов, разработка Устава Центра, отчеты о доходах и расходах, связи с Kultusministerium.
   Тогда, десять лет назад, "Контакт" стал для Ларисы, как она вспоминает, отдушиной. Пригодились ее профессиональные знания. Лариса проводила вечера, посвященные А.С.Пушкину и Г.Гейне, стихи которого звучали на русском и немецком языках, исполнялись романсы. Проводился вечер на тему - "Умом Россию не понять". Многим запомнился "Вечер интимной лирики", на котором была представлена поэзия В.Шекспира, А.С.Пушкина, М.Ю.Лермонтова, русская поэзия серебряного века. Вечер, посвященный 60-летию В.Высоцкого, был записан на радио. Полгода Лариса вела в Центре курсы немецкого языка для начинающих вместе с фрау Бетке. После "Контакта" попала на семинар "Fur Akademiker" специально для людей с высшим образованием. Это послужило отправной точкой в ее дальнейшей профессиональной деятельности. С 1998 года Лариса Маук работала преподавателем немецкого языка на курсах CDI ,теперь SBW Treining. Она считает, что ей очень повезло с рабочим местом и коллективом. Однако одним везением объяснить ее успехи в работе было бы, конечно, неправильно. Потребовалось много труда и усилий, чтобы завоевать профессиональное признание и симпатии своих учеников. Она шутит, что "прошла огонь, воду и медные трубы", "Durch dick und dunn".
   У Ларисы хорошая семья, прекрасные отношения со свекровью и другими родственниками мужа. Лариса хотела бы, чтобы ее дочь, которая родилась в Германии, больше знала о России, знала и любила русский язык
   По нашему мнению, Ларису Маук можно считать примером успешной интеграции русских в Германии.


Новости | Хроника Контакта | Контактные люди | Поездки и экскурсии | Фото-галерея | Контакты


Kontakt 2007 ©